Les Traductions
-
- Membre Avancé
- Messages : 56
- Enregistré le : 30 mars 2006, 15:28
- Localisation : Bruxelles, Belgique
- Contact :
-
- Membre Sénior
- Messages : 117
- Enregistré le : 30 mars 2006, 12:40
- Contact :
Gilou a écrit : CITATION(Gilou @ 07/06/2007 - 18:26) [snapback]6178[/snapback]SLT SEBBY,
Oui j'ai vérifié Nothing like correspond mieux. C'est vrai.
Mais si je peux me permettre une petite suggestion pour ENOUGH IS ENOUGH dans A VOICE, AU lieu de ca suffit, je te recommande TROP C'EST TROP
BYE
GILOU
Ouaip, c'est vrai ça colle mieux. Bien vu.
-
- Membre Sénior
- Messages : 113
- Enregistré le : 18 avril 2006, 13:43
- Contact :
Flo a écrit : CITATION(Flo @ 07/06/2007 - 13:13) [snapback]6175[/snapback]Oui moi aussi je l'avais compris comme ça , mais je ne suis pas spécialiste non plus... (je reste sur mon Dover/Deauville )
pareil j'étais parti sur "il n'y a rien de tel" Tenez du coup je vais vous sortir un phrase de sting que j'aime bien (tirée de russians):" There's no such thing as a winnable war, it's a lie we don't believe anymore"
c'était dans le temps ou Sting faisait de la bonne musique elle est magnifique cette chanson.
Je précise aussi que mon anglais est assez rudimentaire et poussiéreux.Merci donc pour les traduction:qui se lance pour "Most Toys"? 9a pourrait être drôle un peu comme drilling holes
-
- Membre Sénior
- Messages : 296
- Enregistré le : 30 mars 2006, 13:09
- Contact :
-
- Membre Sénior
- Messages : 117
- Enregistré le : 04 novembre 2006, 16:28
- Localisation : Bouches du Rhône
- Contact :
-
- Membre Sénior
- Messages : 117
- Enregistré le : 30 mars 2006, 12:40
- Contact :
-
- Membre Sénior
- Messages : 117
- Enregistré le : 04 novembre 2006, 16:28
- Localisation : Bouches du Rhône
- Contact :
-
- Membre Avancé
- Messages : 66
- Enregistré le : 10 septembre 2006, 16:08
- Localisation : On y passe, mais on s'y arrête pas
- Contact :
- Tittom
- Membre Sénior
- Messages : 287
- Enregistré le : 16 juin 2007, 19:23
- Localisation : Lyon
- Contact :
Salut,
J'adore The Wound alors je me penche sur les paroles, ce n'est sûrement pas parfait mais je vous laisse amender
J'adore le passage de la fougère (sauf le "coeur velu" que je trouve bizarre et ne comprends pas) !
Tom.
-------------------------
La Blessure
J'ai fait tout ce qu'on peut faire pour soigner cette blessure
Je l'ai laissée de côté des années
J'ai fait tout ce qu'on peut faire pour soigner cette blessure
Je l'ai laissée de côté des années
Intouchable, je l'ai délaissée, ne l'ai pas mouillée
Elle ne s'est pas arrêtée de saigner
Je l'ai bandée, entourée, cousue, tourneboulée
Je l'ai maintenue à vif et douloureuse à l'air
Ainsi maintenue jusqu'à devenir fou de douleur
Je n'ai pas dormi
Ca n'a pas marché
Elle ne s'est pas arrêtée de couler
Et la blessure est ta vie
Et ta vie a démarré sa vie indépendante
(Du moins tu croyais, naïvement)
Et ta vie m'a déboulé dessus, Bang-Bang comme 56 roues de train
Chaque fois que j'ai entendu de tes nouvelles
Et la blessure était dans chaque chanson moche, à la radio
Et la douleur était comme une fougère dans un endroit sombre, humide et oublié
L'obscurité ne l'a pas empêchée de pousser
Des cellules de nouveau né se divisant...
Enroulée sur elle-même, se déployant jour après jour
S'étirant, sortant
Produisant la même forme, identique
Des clones. Il n'y a rien de plus triste que
Des clones - émergeant implacablement du coeur velu de la blessure
Et la fougère est merveilleuse à sa façon
Se déroulant dans l'obscurité
Merveilleuse, sans personne pour la voir
Alors que la blessure coule et fait mal
(Il y a maintenant des choses tristes connues de l'homme sur la planète Massepain)
J'adore The Wound alors je me penche sur les paroles, ce n'est sûrement pas parfait mais je vous laisse amender
J'adore le passage de la fougère (sauf le "coeur velu" que je trouve bizarre et ne comprends pas) !
Tom.
-------------------------
La Blessure
J'ai fait tout ce qu'on peut faire pour soigner cette blessure
Je l'ai laissée de côté des années
J'ai fait tout ce qu'on peut faire pour soigner cette blessure
Je l'ai laissée de côté des années
Intouchable, je l'ai délaissée, ne l'ai pas mouillée
Elle ne s'est pas arrêtée de saigner
Je l'ai bandée, entourée, cousue, tourneboulée
Je l'ai maintenue à vif et douloureuse à l'air
Ainsi maintenue jusqu'à devenir fou de douleur
Je n'ai pas dormi
Ca n'a pas marché
Elle ne s'est pas arrêtée de couler
Et la blessure est ta vie
Et ta vie a démarré sa vie indépendante
(Du moins tu croyais, naïvement)
Et ta vie m'a déboulé dessus, Bang-Bang comme 56 roues de train
Chaque fois que j'ai entendu de tes nouvelles
Et la blessure était dans chaque chanson moche, à la radio
Et la douleur était comme une fougère dans un endroit sombre, humide et oublié
L'obscurité ne l'a pas empêchée de pousser
Des cellules de nouveau né se divisant...
Enroulée sur elle-même, se déployant jour après jour
S'étirant, sortant
Produisant la même forme, identique
Des clones. Il n'y a rien de plus triste que
Des clones - émergeant implacablement du coeur velu de la blessure
Et la fougère est merveilleuse à sa façon
Se déroulant dans l'obscurité
Merveilleuse, sans personne pour la voir
Alors que la blessure coule et fait mal
(Il y a maintenant des choses tristes connues de l'homme sur la planète Massepain)
Failure is not about falling down. Failure is : staying down.
-
- Membre Sénior
- Messages : 215
- Enregistré le : 25 octobre 2006, 12:08
- Localisation : Boulogne-sur-Mer
- Contact :
pas mal !
je dirais que "coeur velu" pourrait permettre de continuer la métaphore filée de la plante, car on dit de certaines plantes qu'elles ont des feuilles velues (veloutées c'est plus joli).
je dirais que "coeur velu" pourrait permettre de continuer la métaphore filée de la plante, car on dit de certaines plantes qu'elles ont des feuilles velues (veloutées c'est plus joli).
La Musique creuse le ciel. (Charles Baudelaire)
see it like a blond girl !
Visitez ma page myspace
mon groupe folk la Maisnie Nostree :
le site
la page myspace
see it like a blond girl !
Visitez ma page myspace
mon groupe folk la Maisnie Nostree :
le site
la page myspace